简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

توماس هربرت بالانجليزي

يبدو
"توماس هربرت" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • sir thomas herbert, 1st baronet
أمثلة
  • It has been suggested that this might be the remains of the bird that Hamon L'Estrange saw in London, the bird sent by Emanuel Altham, or a donation by Thomas Herbert.
    ويعتقد أنها ما تبقى من الطيور التي شاهدها "هامون ليسترانج" في لندن، وهي من الطيور التي أرسلها "ايمانويل الثام"، أو التي تبرع بها "توماس هربرت".
  • It has been suggested that this might be the remains of the bird that Hamon L'Estrange saw in London, the bird sent by Emanuel Altham, or a donation by Thomas Herbert.
    ويعتقد أنها ما تبقى من الطيور التي شاهدها "هامون ليسترانج" في لندن، وهي من الطيور التي أرسلها "ايمانويل الثام"، أو التي تبرع بها "توماس هربرت".
  • It has been suggested that this might be the remains of the bird that Hamon L'Estrange saw in London, the bird sent by Emanuel Altham, or a donation by Thomas Herbert.
    ويعتقد أنها ما تبقى من الطيور التي شاهدها "هامون ليسترانج" في لندن، وهي من الطيور التي أرسلها "ايمانويل الثام"، أو التي تبرع بها "توماس هربرت".
  • It has been suggested that this might be the remains of the bird that Hamon L'Estrange saw in London, the bird sent by Emanuel Altham, or a donation by Thomas Herbert.
    ويعتقد أنها ما تبقى من الطيور التي شاهدها "هامون ليسترانج" في لندن، وهي من الطيور التي أرسلها "ايمانويل الثام"، أو التي تبرع بها "توماس هربرت".
  • It has been suggested that this might be the remains of the bird that Hamon L'Estrange saw in London, the bird sent by Emanuel Altham, or a donation by Thomas Herbert.
    ويعتقد أنها ما تبقى من الطيور التي شاهدها "هامون ليسترانج" في لندن، وهي من الطيور التي أرسلها "ايمانويل الثام"، أو التي تبرع بها "توماس هربرت".
  • It has been suggested that this might be the remains of the bird that Hamon L'Estrange saw in London, the bird sent by Emanuel Altham, or a donation by Thomas Herbert.
    ويعتقد أنها ما تبقى من الطيور التي شاهدها "هامون ليسترانج" في لندن، وهي من الطيور التي أرسلها "ايمانويل الثام"، أو التي تبرع بها "توماس هربرت".
  • The English writer Sir Thomas Herbert was the first to use the word dodo in print in his 1634 travelogue, claiming it was referred to as such by the Portuguese, who had visited Mauritius in 1507.
    وكان الكاتب الإنجليزي السير توماس هربرت أول من استخدم كلمة الدودو في طباعة كتاب رحلاته عام 1634، يقول انه اقتبسها من البرتغاليين، الذين زاروا موريشيوس في عام 1507.
  • Thomas Herbert popularised the stories told by Dee and Powel, adding more detail from sources unknown, suggesting that Madoc may have landed in Canada, Florida, or even Mexico, and reporting that Mexican sources stated that they used currachs.
    أشاع توماس هربرت القصص التي روتها دي وباول، وأضاف المزيد من التفاصيل من مصادر غير معروفة، وأشار إلى أن مادوك قد حط في كندا أو فلوريدا أو حتى المكسيك، وذكروا مصادر مكسيكية قالت أنهم استخدموا قوارب الكوراخ.